דילוג לתוכן המרכזי בעמוד

Баллада о котах

Автор: Аин Хилель Художник-иллюстратор: Шимрит Элканати

Может быть, черный "самый –пресамый красивый"? Может быть, белый "в сто раз умножить на сто красивее"? Нельзя изменить внешний вид, но черты характера можно исправить. Даже коты в стихотворении учатся мириться и жить в согласии друг с другом и с самим собой.

Возрастная группа: Дошкольники

«Пусть честь твоего друга будет так же дорога тебе, как твоя собственная»
(Пиркей Авот 2:13)
Два кота насмехаются друг над другом и расхваливают свой внешний вид. Они ведут себя заносчиво, и оба злятся и обижаются. Даже хорошие друзья иногда ссорятся и не всегда относятся друг к другу с уважением. Мишна «Пусть честь твоего друга будет так же дорога тебе, как твоя собственная» подчеркивает, что каждый человек должен уважать своего друга как себя самого. Нужно стараться не обижать друзей, а если мы все же злимся и обижаемся, то нужно помнить, что есть возможность помириться и продолжать жить мирно.

Об Аине Хиллеле
Аин Хиллель (Хиллель Амир) родился в киббуце Мишмар А-Эмек в 1926 году. Он был писателем, поэтом и ландшафтным архитектором. В своих стихах он часто описывал природу и животных. Поколения детей в Израиле росли на его произведениях, например, на рассказах о «Дядюшке Симхе» — рифмованных рассказах о необычном рассеяном герое. Эти рассказы были инсценированы и поставлены в театре. Его сборники стихов и рассказов для детей иллюстрировали лучшие израильские художники-иллюстраторы, среди них Шмуэль Кац, Рути Царфати и Алона Френкель. Аин Хиллель удостаивался многих призов и премий за свою работу. Он скончался в 1990 году.

Видео на основе книги

מפגש מחודש עם שירי הילדים של ע' הלל

Распространенные экземпляры:

120,000

Издательство:

מודן וספריית נח

Год распространения:

5955 2014-2015